PENALUL KLAUS WERNER JOHANNIS „TRADUS”IN LIMBA CHINEZA!,DAR VREA PENTRU EL SI SOATA SA PENALA CARMEN JOHANNIS „CETATENIE CHINEZA!”

17 Noi

Traducerea în limba chineză a volumului autobiografic ‘Pas cu pas’, semnat de Klaus Iohannis, a fost prezentată miercuri, în prima zi de Gaudeamus, la standul ţării invitate – China.

 Evenimentul a fost organizat de Editura Zhongyi, unde a apărut această traducere. Apărută în variantă originală în 2014 la Curtea Veche Publishing, cartea a fost publicată în mod similar în cursul anului 2015 în limbile maghiară (editura Cser, în traducerea lui Lakatos Mihaly) şi bulgară (editura Ciela Norma, traducerea Martina Ganceva).

‘Pas cu pas’ de Klaus Iohannis a apărut la Curtea Veche Publishing în 2014. Volumul a fost urmat de apariţia, în mai 2015, a celui de al doilea volum semnat de şeful statului – ‘Primul pas’, carte ce dezvăluie informaţii din culisele campaniei electorale şi din primele zile ale mandatului de preşedinte.

INTELEPCIUNE SI ADEVAR

Te rog autentifică-te folosind una dintre aceste metode pentru a publica un comentariu:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: